卓 源 国 际 翻 译 公 司
Joying International Translation Company
首 页 联系我们 sitemap
 

此页面上的内容需要较新版本的 Adobe Flash Player。

获取 Adobe Flash Player

 
联系方式

电话: +86-0574-27719878
传真: +86-0574-27719877
24小时服务热线:
13486466646、18906626142
Email: 6fanyi@163.com
545717900

1010222544

翻译语种


卓源翻译分公司
--------------------------------------
宁波翻译公司
杭州翻译公司
湖州翻译公司
嘉兴翻译公司
台州翻译公司
温州翻译公司
绍兴翻译公司
金华翻译公司
丽水翻译公司
衢州翻译公司
苏州翻译公司
上海翻译公司
舟山翻译公司
您的位置:首页 > 新闻动态     
 

记者了解到,各大网络平台采取的保障消费者权益措施仍带有强烈的自律色彩。国内几大电子商务巨头如淘宝等,大多实行实名注册,但中小型网络交易平台则没有作出实名注册要求,更多是依靠自律来进行诚信建设。比如淘宝网上“钻石级”卖家相当于网络中的名牌企业。 “从事经营活动,办理工商登记理所当然。对电子商务的经营者进行实名制注册,将解决我国电子商务发展中存在的诚信缺陷问题。”有电子商务专家认为,它可以规范电子商务的发展,有利于保护消费者利益。但他同时表示,不能管得太死,限制多了会遏制电子商务的发展。比如,淘宝网网店的盈利模式就是低价微利,一笔注册登记费对其也是一笔不小的负担。
This reporter has learned, the major network platform measures taken to safeguard the interests of consumers are still with a strong self-discipline color. Several major domestic e-commerce giants such as Taobao, most of the real-name registration, online trading platform, small and medium real-name registration requirement is not made, more is to rely on self-discipline to carry out the construction of credibility. Such as Taobao, "Diamond, " the seller the equivalent brand-name enterprises in the network. "Engaged in business activities, industrial and commercial registration granted. of e-commerce operators to carry out real-name registration system, will address the development of electronic commerce there is the integrity of the defects. " have e-commerce experts believe that it can regulate e-commerce development, help Protection of consumer interests. But he also said, can not control too dead, more restrictions will curb the development of electronic commerce. For example, Taobao shop profit profit model is cheap, a registration fee is not a small sum of its burden.

 
 
 
地址:宁波市东胜路11号金光中心8楼
Copyright (C)宁波卓源翻译公司 All Rights Reserved    
 
    网站地图:sitemap     sitemap1   sitemap2   sitemap3   宁波翻译公司